Форум » Творчество.Ру » Рубоко Шо. Эротические танки. » Ответить

Рубоко Шо. Эротические танки.

Inkognito: Любителям японской поэзии.) РУБОКО ШО (поэт второй половины Х в.) *** В чашах золотилось вино Столы из яшмы ломились от яств Девы танцуют В прозрачной парче Как лунный дробящийся свет *** За рощей бамбука Ты вновь приставала ко мне Забрезжил рассвет Вспоминать напрасно, где и когда Впервые вздрогнул коралл *** Как сладко Любви предаваться На станции Исибэ е Оми Забудь о деньгах Девушка-дзеро *** Трепещут бедра Как уха-плясунья в Минакути Одной рукой я ноги раздвигаю Другой пытаюсь Расстегнуть наряд *** Оставив бани Южного предместья Со мною ты решила поселиться но все мое богатство Обрывок рисовой бумаги *** Противимся Желаниям моим О подлая лисица! Видно и мне предстоит Взойти на вершину Асама *** Всю ночь до рассвета Вспоминал о тебе, любимая Кто сорвал с тебя кэса Чей отразился коралл В зеленой воде? *** Пусть одинокое Расскажет изголовье Что снов я суетных не вижу В Девятивратном граде Девы знают обо мне *** Виски серебрятся Ты с улыбкой меня обнимаешь Молодые вина горчат Лишь старое вино Достойно Абурадзуцу *** Тонкими пальцами Переломил Прошлогодний тростник Дрогнул бамбук занавески В полуночной мгле *** Ты шепчешь Сладкие слова Любовным движениям в лад Небрежно откинуты пряди со лба Жемчужные серьги дрожат *** Там в рощах Нефритовых и золотых Любовь превратилась в дым Ты в сетях птицелова Мне трижды являлась во сне *** Думал - печаль Оказалось - слеза Окунулся - узнал Отраженье коралла В зеленой воде *** Дождь Моросит Шалит Намайда-бодзу Танцуя с кувшином вина Осень пришла в квартал Сонэдзаки Снова томиться мне одному *** Все тихо Только крики сторожей Стук колотушек, сладостные вздохи Порою нарушают тишину Гостиницы *** Кто дал тебе имя Малышка из квартала Симмати? Зачем так искусно Губами ласкаешь коралл? О бездна блаженства! *** Ты отбросила полог И ветреной ночью Залучила к себе ночевать И тогда на рукав мой с Небесной реки Луна опустилась тихонько *** О пара ночных мотыльков В любовной истоме Хаги в полном цвету Вместе с одеждой Ты сбросила стыд *** Новая лодка плывет Качаясь в сторону Нодэаки Прохладный ветер дует вдоль реки Влажная весна- говорит поцелуй Влажной весной умру *** Развязывает пояс Снимает длинный шнур Еще хранящий тонкий аромат Вот зыбкий мост Между двумя мирами *** Отбросив кимоно Уселась ты в ладью От берега шестом я оттолкнулся Уплыл к далеким Островам Пяти Озер *** Рассыпалось ожерелье Слиняли кармин и сурьма В укусах твой рот А пышная некогда грудь В царапинах от ногтей *** Ты вскрикнула Найдя рукою жезл И снова тишина Глубокая Ни звука *** Кто развязал роковые бои Кто разбудил императорский гнев Целую колени девчонки От росы потемнели ее Шелковые башмачки *** Увы, не часто Мы предавались Безумным ласкам С платья дорожного Пыль отряхну *** Мы слишком далеко Зашли в поцелуях Наряд твой расстегнут О как непрочны Супружеские узы *** Она нежна Не рань ее души Поспешностью не принуждай к слиянью Попробуй лаской Милой угодить *** Волнуется красавица-таю Сумею ли ранг оплатить? Не оттого ль удваивает стоны Ветер ласкает губами Темно-алую щель *** Снова по бедрам Взбегаю губами Стан твой лаская В трепете быстрых крыл Ласточка промелькнет *** Привлек несчастную К себе вплотную Увы, любовь служанки - Недолговечная росинка На острие листка бамбука *** Среди акаций Дожидался тебя Вздрагивал при шорохе каждом Падают вновь лепестки Белых цветов *** Вчера пополудни Испили мы чашу блаженства Зимнее солнце Стоит одиноко Над Фудзи *** Влажная роза Опять распустилась В тумане Счастье осталось На кончике языка *** Багровое небо Набухло весенней грозой Ласточки сделали круг Так тяжелеет нефритовый ствол В пальцах любимой *** Ты что-то шепчешь На ухо супругу И нежно прижимаешься к нему Зачем меня Краснеть ты заставляешь? *** Весенним днем На берегу покатом Нашли друг друга в камышах Мерцающим веером Тела отражались в воде *** Ты отдаешь себя Без колебанья Стремглав ложишься Как птица с ветки Слетело платье *** Нынче вплываю в тебя На утлом челне Не спеши рассмеяться Под кимоно Кацураки *** Ищет гора К кому хоть на миг Прислониться Чтобы коралл отразился В зеленой воде *** Бабочки Словно живые цветы Порхают над морем цветов Выгнула тела для сбора росы Красавица Кумано *** Птицам Встречи не суждены Ничто не сравнится с тобой Чиста и прозрачна Нефритовых губ глубина *** Нам выпало встретиться у реки В долине Желтых Ключей Яшмовой плетью Чтоб мчаться быстрей Всю ночь я тебя подгонял *** На днях из Эдо Прибыл хромой Ямабуси Без жалости ты бросила его Тысячу раз я тебя целовал Как радость новой весны *** Да, я три года Давал себя обманывать лисице На что похож нефритовый мой стеол? О ужас! Темна Сидзими Ракушек река *** Ты рис обдирала Весь день допоздна Никак не ложилась спать К ясной луне подымаю взор Лаская усталый коралл *** Девственный пояс Другим был когда-то развязан Туманно сплетаем в саду голоса Только рука без труда найдет Место радостных встреч *** На крючках из нефрита Занавески от ветра дрожат Ты ко мне прижимаясь Твердишь о грядущей разлуке Как осенние пахнут цветы! *** В яшмовой комнате Зеркало чудится мне О призраки-воспоминанья! Озеро в дымке Поник нефритовый ствол *** Изнемогающая В красном переднике Размазываешь брови по лицу Взойдет ли словно юный месяц Нетерпеливый жезл? *** Все сливается: Волосы собраны в пучок Перехвачены бумажным шнурком Будто нищий с жемчужиной Жадно играю с тобой *** Надменна осанка твоих седоков Развлеченьями полнятся ночи и дни В обители Ста Наслаждений А тот, кому улыбнулась она Там, в Итами, станет томиться один /**желающие могут найти и прочитать остальное из его творчества

Ответов - 5

вся_такая_внезапная: Люблю танка) ОТОМО-НО ЯКАМОТИ 716-785 Полет сороки Над радугой небесной, Как мостик в небе. Иней искрится, значит, Ночь ушла без остатка. ОНО-НО КОМАТИ начало IX века Пожухли краски Летних цветов, вот и я Вглядываюсь в жизнь Свою и вижу только Осени долгие дожди. МИНАМОТО-НО ТОРУ 822-895 Спутались мысли, Но моя любовь к тебе Неизменна, как Сложные узоры на Рисунках из Митиноку. АРИВАРА-НО ЮКИХИРА 818-893 Мы в разлуке, но На вершинах Инаба Прислушиваюсь К шепоту горных сосен: Я снова вернусь к тебе. АРИВАРА-НО НАРИХИРА 825-880 Даже в век богов Не верю, чтобы воды Так отражали Красный облик осени, Как гладь реки Тацута. Госпожа ИСЭ умерла в 939 году Звенья тростника В Нанива так коротки, Но и на такой Краткий миг мы не встретимся. Ты мне это говоришь? ОЭ-НО ТИСАТО начало X века Гляжу на луну, И печаль проникает В самое сердце, Хотя не только ко мне Пришло время осени. ФУДЗИВАРА-НО КАНЭСУКЭ 877-933 По полю Мика Плывет свободный поток Реки Изуми, Но свидимся ли еще, Зачем я так далеко? МИБУ-НО ТАДАМИНЭ начало X века Моя любовь была, Как утренняя луна, Но мы расстались. Теперь я все сильнее Ненавижу свет зари. КИ-НО ТОМОНОРИ вторая половина IX века Весною, когда Так безмятежно небо, Отчего вишни Лепестки рассыпают, Как тревожные мысли? ФУДЗИВАРА-НО КОРЭМАСА 923-972 Знаю, нет вокруг Никого, кто скажет, что Я - его печаль. Стоит ли радоваться, Принадлежа лишь себе. Госпожа АКАДЗОМО-НО ЭМОН годы жизни неизвестны Лучше уснуть мне, Чем тщетно считать часы Ночи напролет. Но все с надеждой гляжу, Как уходит вдаль луна.

Липка: а что у них коралл означает?

Липка: и зеленая вода?


Пенек: Вода...коррал.... ПИВО!!!ВО!

Липка: нет это что то другое..явно не приличное



полная версия страницы